- 金錢
- 3688
- 威望
- 5930
- 貢獻值
- 2874
- 推廣值
- 1
- 性別
- 保密
- 在線時間
- 870 小時
- 最後登錄
- 2026-6-26
- 主題
- 7054
- 精華
- 3
- 閱讀權限
- 90
- 註冊時間
- 2010-8-17
- 帖子
- 7280
 
該用戶從未簽到 - 推廣值
- 1
- 貢獻值
- 2874
- 金錢
- 3688
- 威望
- 5930
- 主題
- 7054
|
![]()
: l0 K& z K! x$ ?$ U" ^7 W/ u3 @1 f9 b2 V% @5 Z0 c0 Y' N# @' P8 q+ c' @
大小:130M
) h3 m" e' J$ r! V" L8 A, S4 W編碼:x264
1 B- c0 M) V) z$ C) K5 ]時間:29分鐘. B4 p1 @2 I- Q+ M6 m4 O
修正:有; @/ g; v$ o- s9 @( ^2 J
做種: 絕不補種,出種即閃服務器做種
+ x: b% P6 w0 S5 Q2 S4 C備注: 歡迎轉貼 請注名為[FoxSub]作品 y% W% z, E2 V6 Y/ D9 ~6 ~. z
本片直到18號才找到翻譯開工距離片源發布已經過了半週,終於完工了…那麼,foxsub版的動畫到底值不值得等1週再下載一邊
3 ~ }' E, f3 C# A$ a& v1.翻譯水平大家都心裡有底(其實某人根本不懂日文不能自賣自誇……)
. _9 _! E' P1 U# s# }5 ?7 m+ _; b2.foxsub版效果比片源好5倍,比其他組的作品好n倍(n明顯>5)7 t" _9 u9 T Y) b4 h3 c U: i0 a
某人作為後期,在這裡分析一下畫質為什麼比片源還好5倍=-=
# z7 t1 S7 \- e* i此片源明顯是菜鳥遇到了5爛2的原片隨意處理的產物
2 l% G; c. ]1 `+ s R本片源的特色是存在大量的反交錯匹配失敗的爛幀
$ c! M; [# B( L6 U3 S* B例一: m8 e, @: I" S
1 d# u q7 `* ]
![]()
" L5 v8 Q' @/ f" {- s, s- t& P2 B8 D
" {: a$ A ^7 \' f7 S% w. v例二:$ g$ [8 F& w. f9 a8 i3 L
0 L8 d# i5 p- b/ U% R. y " O l/ h H1 O' Z) T0 H! n# N7 ]
; S6 L2 a& M) `1 f
foxsub版已經徹底刪除了所有爛幀,觀看中將不會出現各種鬼影-_,-/ R. J4 d6 j1 Y' f$ d
除了去掉了爛幀,foxsub版還有什麼優勢值得我們等這麼久
( z% t5 J- {' _- {" ?4 U5 S不說話直接上圖
3 J9 W6 F0 p0 b( T效果比較' m6 _' Z. R; G- D
片源(800×450):% M4 R9 R1 ? J' ]+ F! t) i
# I$ \. C1 ]5 Y5 G![]()
7 Y' P8 q% t2 \$ q8 c
! E M# Q2 b0 W! v某so called HD(720×480):6 }# O* G5 H( X2 |
0 Z+ {/ G8 B. P$ C2 ] / c ]0 s5 Q+ J7 V) J. y* |- }
: g/ c: s S! U0 n" Cfoxsub版(720×480):2 w; I& D4 a6 ]" y
. \1 P& n* e m
![]()
; s: h1 ~; | q0 h0 K+ m9 [$ D8 K; q& X
-_,-也就是說,foxsub版的效果比片源還好5倍,也給各位不看字幕的收藏黨一個下載的理由7 `, i$ K0 ~- f% p
: }6 V0 Q& J' f5 k9 k
* c: e' y5 W! k6 Y' a: z0 K9 \
種子地址
1 e5 c% T ?$ r" b# L* `, a4 |* N
( Z0 V$ _7 C0 W) b6 T4 J( y% K1 k0 m! d& L2 b
% L8 U; e" b5 M& g! [4 _1 f' s7 _) T
8 V4 t" R" y0 }" a3 Q1 N9 _+ l& S( D" d
|
|